<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Laurisa:Period 3 summarizer/word watcher</title>
	<atom:link href="http://journaling.clsd.net/mr_shank/2009/02/28/laurisaperiod-3-summarizerword-watcher/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://journaling.clsd.net/mr_shank/2009/02/28/laurisaperiod-3-summarizerword-watcher/</link>
	<description>Shanks for Bloggin!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Jun 2009 02:46:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: wuthering_heights</title>
		<link>http://journaling.clsd.net/mr_shank/2009/02/28/laurisaperiod-3-summarizerword-watcher/comment-page-1/#comment-357</link>
		<dc:creator>wuthering_heights</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 15:45:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://journaling.clsd.net/mr_shank/?p=466#comment-357</guid>
		<description>I feel like I have to comment on this one since I&#039;m the only one in our group that hasn&#039;t yet. So, here we go. Every other word in this book I need to look up and to tell the truth, it&#039;s pretty darn annoying. No offense Mr. Shank. Blusterous, mollyhorning, and effeminate. They were all on the same page. Blusterous mean loud and noisy, mollyhorning had no definition?, and effeminate means having traits that are feminine.

haha Adam, I like how you spelled your last name, Low.

Mallory Stickler</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I feel like I have to comment on this one since I&#8217;m the only one in our group that hasn&#8217;t yet. So, here we go. Every other word in this book I need to look up and to tell the truth, it&#8217;s pretty darn annoying. No offense Mr. Shank. Blusterous, mollyhorning, and effeminate. They were all on the same page. Blusterous mean loud and noisy, mollyhorning had no definition?, and effeminate means having traits that are feminine.</p>
<p>haha Adam, I like how you spelled your last name, Low.</p>
<p>Mallory Stickler</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adam Lough</title>
		<link>http://journaling.clsd.net/mr_shank/2009/02/28/laurisaperiod-3-summarizerword-watcher/comment-page-1/#comment-324</link>
		<dc:creator>Adam Lough</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 22:05:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://journaling.clsd.net/mr_shank/?p=466#comment-324</guid>
		<description>Yeah kinda in the same boat. Also, I thought that adder was a weird word. I had to look it up. It&#039;s like a snake or viper. 

Adam Low</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah kinda in the same boat. Also, I thought that adder was a weird word. I had to look it up. It&#8217;s like a snake or viper. </p>
<p>Adam Low</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wuthering_heights</title>
		<link>http://journaling.clsd.net/mr_shank/2009/02/28/laurisaperiod-3-summarizerword-watcher/comment-page-1/#comment-312</link>
		<dc:creator>wuthering_heights</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 14:38:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://journaling.clsd.net/mr_shank/?p=466#comment-312</guid>
		<description>Yeah, I know there aren&#039;t any questions but the paper didn&#039;t say that I had to have any so sorry but thanks for commenting anyway.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, I know there aren&#8217;t any questions but the paper didn&#8217;t say that I had to have any so sorry but thanks for commenting anyway.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Laurisa</title>
		<link>http://journaling.clsd.net/mr_shank/2009/02/28/laurisaperiod-3-summarizerword-watcher/comment-page-1/#comment-310</link>
		<dc:creator>Laurisa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 14:32:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://journaling.clsd.net/mr_shank/?p=466#comment-310</guid>
		<description>Well, thanks for the comment! I read the paper that said what I needed as the summarizer/word watcher and it didn&#039;t say to ask any questions so...I didn&#039;t.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, thanks for the comment! I read the paper that said what I needed as the summarizer/word watcher and it didn&#8217;t say to ask any questions so&#8230;I didn&#8217;t.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wuthering_heights</title>
		<link>http://journaling.clsd.net/mr_shank/2009/02/28/laurisaperiod-3-summarizerword-watcher/comment-page-1/#comment-309</link>
		<dc:creator>wuthering_heights</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 02:02:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://journaling.clsd.net/mr_shank/?p=466#comment-309</guid>
		<description>Bloggin&#039; sum&#039; more from UNC--

Great Definitions!  Great Summary!  I don&#039;t know what else to say because I didn&#039;t see any questions!  But thats ok!  Keep up the great work!

(The period button was broken so I had to use exclamation marks.)

Brian Wawrzyniak</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bloggin&#8217; sum&#8217; more from UNC&#8211;</p>
<p>Great Definitions!  Great Summary!  I don&#8217;t know what else to say because I didn&#8217;t see any questions!  But thats ok!  Keep up the great work!</p>
<p>(The period button was broken so I had to use exclamation marks.)</p>
<p>Brian Wawrzyniak</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

